In 2021 vertaalde ik interviews voor de VRT. De interviews werden in het Arabisch afgenomen en waren dus niet werkbaar voor het Nederlandstalige productieteam. Ik maakte een transcriptie van de videofragmenten en vertaalde de interviews daarna naar het Nederlands. Het eindresultaat was een overzichtelijk document waarin de Nederlandse vertalingen minuut per minuut gelinkt werden aan de juiste tijdscodes. Met dat document kon het productieteam vlot aan de slag voor de creatie van hun programma!
Ook nood aan een overzichtelijke, werkbare vertaling voor jouw productie?